Mots d'oc, mots d'ici - Chroniques savoureuses autour de l'occitan
Vous parlez déjà occitan sans vous en rendre compte.
Découvrez les mots d'origine occitane : plus de 180 courtes chroniques savoureuses, souvent drôles et toujours instructives qui vous permettront de découvrir les mots de la langue d'oc importés en français.
Dans cet ouvrage, découvrez des mots d'origine occitane. Certains sont utilisés dans le français que l’on peut entendre dans toute de l'aire linguistique occitane : la cagne, boudu, escagasser, bufadou... D’autres mots venant de l'occitan sont mêmes passés dans le français employé dans l'hexagone : pétanque, castagne, bidasse, gnaque... Tous ces mots font partie de notre quotidien. En quelque sorte, vous parlez déjà occitan sans vous en rendre compte ! Retrouvez des mots mais aussi des noms de lieux et même des noms de famille d'origine occitane.
La langue occitane également capable de s'adapter à l'évolution de notre société : comment dit-on en occitan un selfie, une trottinette ou une tablette numérique ? Les réponses se trouvent dans ce livre qui s'adresse à tous : que vous parliez occitan ou non, que vous habitiez en Occitanie ou non, vous aurez plaisir à découvrir ou redécouvrir les mots venant de cette langue.
Biographie de l'auteur
Géraud Delbès est formateur en langue occitane et assure des cours pour adultes à l'Institut d'études occitanes de la Haute-Garonne. Il est chroniqueur à France Bleu Occitanie où il présente quotidiennement les "Mots d'oc » et il assure régulièrement la présentation du magazine occitan "Viure al país" tous les dimanches midi sur France 3 Occitanie,
Fiche technique
- Date de parution
- 27 août 2020
- Éditeur
- Privat
- Auteur
- Géraud Delbès
- Langue
- Français
(à modifier dans le module "Réassurance")
(à modifier dans le module "Réassurance")
(à modifier dans le module "Réassurance")